🎉 Uvedli smo naš novi vtičnik za WordPress! Prenesi zdaj

Zakaj je prevajanje spletnega mesta v angleščino pametno?

Spletna stran je pomemben del vsakega podjetja. Je digitalna vizitka in obiskovalcem daje prvi vtis. Zato je zelo pomembno, da spletno mesto deluje brezhibno in je videti profesionalno. Seveda je pomembno tudi, da je spletno mesto prikazano v pravem jeziku. V mnogih primerih je to jezik države, v kateri ima podjetje sedež. Vse pogosteje pa se podjetja odločajo tudi za prikaz spletne strani v angleškem jeziku. Zakaj je temu tako?

Mednarodna strategija

Obstaja več razlogov, zakaj je smiselno, da vaše spletno mesto prevedete v angleščino. Prvič, pomembno je upoštevati mednarodno strategijo podjetja. Če se podjetje osredotoča na mednarodni trg, je smiselno spletno stran prikazati v angleščini. Tako bodo tuji obiskovalci lažje razumeli spletno stran, podjetje pa bo imelo bolj profesionalen videz. Angleščina zagotavlja tudi boljše indeksiranje spletnega mesta v mednarodnih iskalnikih, tako da bodo vaše spletno mesto bolje našli ne le kupci, temveč tudi podjetja in organizacije, ki delujejo na angleškem trgu. To je zelo koristno, če nameravate svoje poslovanje razširiti na mednarodni ravni.

Obiskovalci

Tudi če podjetje ni neposredno usmerjeno na mednarodni trg, je morda pametno, da spletno mesto prevedete v angleščino. Navsezadnje je angleščina eden najbolj razširjenih jezikov na svetu. Večina ljudi tudi raje preleti angleško spletno stran, zato s prevodom spletne strani v angleščino poskrbite tudi za to, da bo strankam bolj prijazna. Če spletna stran ni prikazana v jeziku, ki ga obiskovalec obiskuje, je bolj verjetno, da jo bo hitro zapustil, zato si bodo s prevodom v angleščino obiskovalci bolj verjetno ogledali izdelke, ki so prikazani na spletni strani. Posledično obstaja večja verjetnost, da bodo dejansko nekaj kupili ali naročili.

Prevajanje

Vendar prevajanje spletnega mesta ni vedno enostavno. Pri prevajanju določenih besed ali besednih zvez se lahko pojavijo težave in v končnem prevodu se lahko veliko izgubi. Če pa nameravate prevajati, je pomembno, da najamete strokovnjaka, ki lahko zagotovi, da bo spletno mesto pravilno prikazano v angleškem jeziku. Obstaja več podjetij, ki so specializirana za prevajanje spletnih strani. Eno od teh podjetij je Clonable. Vaše spletno mesto lahko ustrezno prevedejo v angleščino, tako da boste lahko prepričani, da ga bodo vsi obiskovalci pravilno razumeli.

Še vedno imate vprašanja?

Nato izpolnite spodnji obrazec.

Sorodni blogi: